Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
유미 Baraa
Correct my quote please.
" 우는건 호흡 같이 쉬워요
잡으면 잡을수록 더 나올거예요"
crying is easy as breathing .
the more you hold it, the more it gets out .
26. Aug. 2014 19:18
Antworten · 6
3
Hi 유미,
Crying is easy as breathing.
= 우는건 숨쉬는 것처럼 쉬워요.
The more you hold it, the more it gets out .
= 참으면 참을수록 더 나와요.
=)
27. August 2014
1
참으면 참을수록
just check in a korean dictionary with the word of 울음
27. August 2014
1
" 우는건 호흡 같이 쉬워요
잡으면 잡을수록 더 나올거예요"
crying is easy as breathing .
the more you hold it, the more it gets out .
2번째 문장이 해석은 맞는데, 정확히 어떤 상황에서 쓰이는 문장인지 잘 모르겠네요.
보통 이런 문장은 남녀가 헤어지는 경우와 관련해서 "잡으면 잡을 수록 더 떠나갈거야" 이런 식으로 많이 쓰이거든요 :)
27. August 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
유미 Baraa
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Französisch, Japanisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
