Anna
How do I say the following phrases? These are in the context of a taxi or a private driver on my business trips and I'd like to be able to communicate better. -How far is it? -Do we have enough time to eat? -What time should we leave here? -Could you wait for me please? -I'll be right back.
26. Aug. 2014 21:14
Antworten · 11
2
Hi Anna, I'm not going to translate it, I'll tell you the common way -How far is it? Qué tan lejos está? -Do we have enough time to eat? Tenemos tiempo suficiente para comer? -What time should we leave here? A que hora debemos irnos de aqui? -Could you wait for me please? Podrías/Puedes esperarme por favor (Polite) Espérame por favor (Common) -I'll be right back. Vuelvo enseguida! / Ya vuelvo (Common)
27. August 2014
2
Hi there Anna! It's a pleasure to meet you :) -How far is it? (¿Qué tan lejos es?) -Do we have enough time to eat? (¿Tenemos suficiente tiempo para comer?) -What time should we leave here? (¿A qué hora debemos irnos?) -Could you wait for me please? (¿Puedes esperarme por favor?) -I'll be right back. (Ya regreso) Hope this helps! :)
26. August 2014
1
-How far is it? ¿Está muy lejos de aquí? /¿A qué distancia está? -Do we have enough time to eat? ¿Tenemos tiempo para comer? -What time should we leave here?¿A qué hora tenemos que irnos? -Could you wait for me please? ¿Me puedes esperar, por favor? -I'll be right back. Ahora vuelvo (coloquial en español de España)
28. August 2014
1
How far is it?- ¿Que tan lejos está? - ¿Está lejos? -Do we have enough time to eat? - ¿Tenemos suficiente tiempo para comer? -What time should we leave here? - ¿A qué hora debemos irnos de aqui? -Could you wait for me please? - ¿Podrías esperarme por favor? -I'll be right back.- Ya vuelvo . Vuelvo enseguida
27. August 2014
Thank you everyone!
28. August 2014
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!