Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Engy
"crime pays only in tears" would sb help explain this?
The context is a story where there is a prisoner who escapes from prison. someone gets them by playing a trick on them and brings them to police office saying to the sergeant: "Now it's your pleasure to prove that crime pays only in tears".
your help is much appreciated.
1. Sep. 2014 06:23
Antworten · 2
2
The officer means to prove to the criminal that crime will not give the criminal what he wants, but actually the opposite. Instead of getting money by stealing, he will go to jail and lose the money. He will be sad that he is in jail, causing "tears". Therefore, by stealing money, in the end he only gains tears. So crime "pays" in tears.
1. September 2014
"crime pays only in tears" = the sole outcome of crime is upset/sadness. There is no other benefit that comes from crime.
1. September 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Engy
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
35 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
