Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Allyson
"Family owned private company"は日本語で何と言いますか? 私の働いている会社はそうです。同族経営(Family Owned/operated)で株式市場に取り引きされていない(Private) 一つにまとめて何と言いましょうか?
22. Sep. 2014 14:43
Antworten · 9
2
「非上場同族企業」といいます。 非上場=private/unlisted (company)
22. September 2014
1
「親族経営の有限会社」 一つにまとめていう言葉はないと思いますよ:)
22. September 2014
もし友だちに自分の仕事について話す場合、私なら「家族経営の( or 家族で経営している) 小さな会社で働いている」と言います。
23. September 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!