The short answer is, yes.
"I have sight in only one eye" is common.
"He suffers from blurred sight" is ok, but not so common. I think we usually call the condition blurred vision. It's the usual collocation.
But ask others what they think.
22. September 2014
2
2
1
I agree with Moira.
"I only have sight in one eye" sounds better though.
I would never say "blurred sight", I would always say "blurred vision".
22. September 2014
0
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!