Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Redouane
avoir + verbe ?
je ne comprends pas :
merci de m'avoir donné, merci de m'avoir accepté
pourquoi on ne dit pas : merci de me donner tout simplement et merci de m'accepter
!!
23. Sep. 2014 22:18
Antworten · 5
1
The first is in the past, the second in the present
The first is used when it's already done. The second is in the present, when the situation is just done or not yet...
"Merci de m'avoir donné un café" > You already received it.
"Merci de me donner un café" > The coffee is not yet in your hand
24. September 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Redouane
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
