Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Denis
support
¡Hola!
¿Alguien me puede explicar cual es la diferencia entre palabras 'soporte', 'apoyo' y 'adhesión'? En qué casos ellos no son intercambiables?
29. Sep. 2014 06:22
Antworten · 2
- Soporte: se usa para referirse a los pilares de las estructuas como casas, edificios, etc. (no es intercambiable por apoyo ni adhesión).-
- Soporte : también se usa como sinonimo de "aguantar" ej: quiero una mujer que me soporte (aguante) (en este caso no es intercambiable por apoyo ni adhesion)
__________________
- Apoyo: se usa para referirse a algo que sostiene a otra cosa. Ej: apoyarse contra la pared, apoyarse contra un arbol, apoya la escalera en la casa, etc.
(no es intercambiable por soportar ni adhesion)
- Apoyo: se usa para dar animo. Ej: Dar apoyo moral a un amigo, apoyar a alguien en un momento complicado. (no es intercambiable por soporte ni adhesion)
___________________________________
Adhesion: Se usa para referirse a algo que se une a otra cosa.
Ej: adherirse a un partido politico, adherirse a una suscripción mensual, adherir un cuadro a la pared, etc.
(no es intercambiable por apoyo ni por aoporte.)
29. September 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Denis
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Arabisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel