[Deleted]
Arrive to? /Arrive in I was taught at school that the verb to arrive is followed by the prepositions in and at. If I speak about a country or city I should say I arrived in Bogota, I arrived in Colombia. But, yesterday my teacher from Arkansas told me that I should say "I arrived to Bogota" which sounds wrong to me, and he told me that people from the southern part of the US would say "I arrived to Colombia". Is this correct?
2. Okt. 2014 01:53
Antworten · 3
'Arrived to Colombia' is most definitely wrong. I would change teachers if I were you!
2. Oktober 2014
Hello! =) "I arrived to Colombia" is definitely incorrect. Yes, some people in the southern U.S. states may say it, but it is still incorrect. You would say "arrived at" in most circumstances if not designating a city or country... for instance, "I arrived at the airport late." However, yes, if you were using Colombia as the example, you would say, "I arrived in Colombia late last night." More examples: "I arrived at the bus station." "I arrived in Portugal." Does that make sense? =)
2. Oktober 2014
Yes, it's "I arrived *in* Bogota" because you're entering a place. The only example I can think of, off-hand, for "arrived to" is along the lines of "I arrived *to* a standing ovation" (it's not about the place, it's about the situation in the place).
2. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!