Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mikhail
What mean abbreviation In the sentence "I ain't trying to do what everybody else doing"?
"I am not trying" will be complete?
2. Okt. 2014 04:52
Antworten · 3
4
ain't is a slang term and not used in written English unless you are trying to write dialect. In other situations, use instead I'm not trying, or I am not trying.
2. Oktober 2014
3
"Ain't" is kind of a slang in spoken English, but is not really an actual word and is even looked at as pretty sloppy and improper. I would not use it.
examples:
"I ain't trying to do..." should be "I'm not trying to do..."
"It ain't right what happened...." should be "It isn't right what happened..."
2. Oktober 2014
Just an extra note: "what everybody else doing" isn't correct, not even in slang. You'd use "what everybody else is doing", or (in speech) "what everybody else's doing".
2. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mikhail
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
25 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
