Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Marcelle
"qu'on" vs. "que l'on"
Une fois j'ai écrit "qu'on", c'est corrigé "que l'on". Alors qu'une autre fois c'est l'inverse.
Quelle est la différence entre les deux? Quand est-ce qu'on utilise l'un et l'autre?
8. Okt. 2014 13:31
Antworten · 1
2
Tu peux utiliser "qu'on" dans le language parlé: l'appartement qu'on a visité ensemble.....
En language écrit: l'appartement que l'on a (que nous avons) visité......
8. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Marcelle
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Indonesisch, Italienisch
Lernsprache
Französisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
