Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Michael Brennock
a o para??
Quiero saber si etsas frases son ambas correctas o si hay una mejor:
Entró a preguntar el precio
o
Entró para preguntar el precio
He went in to ask the price
Creo que la segunda es mejor.
8. Okt. 2014 15:15
Antworten · 7
1
Las dos son igualmente correctas :)
8. Oktober 2014
Ambas son correctas.
8. Oktober 2014
Ambas son totalmente correctas y de uso común.
8. Oktober 2014
Creo que la segunda frase es mejor también. "para+infinitivo" se traduce a inglés como "in order to do+infinitive" pero yo sólo soy aprendiz.
8. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Michael Brennock
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
