Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jasmine
what does "have me sent to a cracker factory" mean?
I read this in the book The Naked Face. When Moody wouldn't tell his secret, he said "You'd have me sent to a cracker factory if i told you. I always say if you're gonna shoot off your mouth, make sure it's loaded first."
What does that mean?
Thank you in advance :)
18. Okt. 2014 04:37
Antworten · 4
2
"Cracker factory" could refer to a mental asylum/psychiatric ward. I think cracker is a slang/derogatory term for someone mentally disabled.
18. Oktober 2014
I wouldn't worry about this phrase. It's a special case that you'll never hear again.
18. Oktober 2014
Adrian's answer is correct.
Moody is trying to say
"my secret, would make you think I'm a crazy person.
I always believe that if you're going to say something, you have to make sure it's correct/accurate"
18. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
jasmine
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
