Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Oelljan
C'est quoi le différence entre être franc et être sincère ?
24. Okt. 2014 21:09
Antworten · 2
1
Franc = très honnête mais un peu brusque. On peut l'utiliser pour annoncer une mauvaise "nouvelle".
sincère = penser vraiment les sentiments qu'on dit.
Ex: Pour être franc, je n'aime pas les tomates.
Il est sincère lorsqu'il dit qu'il est désolé.
25. Oktober 2014
Ce sont tous les 2 la même chose, sauf que la franchise est quelque chose qui se dit sans tourner autour du pot (direct, sans réfléchir aux conséquences), la sincérité est quelque chose que l'on dit du fond de son coeur
25. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Oelljan
Sprachfähigkeiten
Deutsch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
