Barbara
How can I translate this sentence into English? - me entrego a lo que siempre fui - ¿me entrego a lo que siempre fui? This sentence make any sense? - Should I surrender myself to what I've always been? Thanks for help.
24. Okt. 2014 21:17
Antworten · 3
That sounds really good to me. Its sound more poetic and less conversational. A more conversation way might be: "Should I just let myself be what I always have been?"
25. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!