Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Мила
la parola 'faccia' Non capisco, la parola 'faccia' - scorretta o diminutiva per 'viso'? Anche 'facciaccia'?
26. Okt. 2014 06:48
Antworten · 4
3
Esempi: Ho gia` visto quella faccia (face), ma non ricordo dove. Spero di non rivedere mai piu` quella facciaccia (dispregiativo, insulting). La facciata nord del palazzo e` stata appena restaurata. Speriamo che ce la faccia (verbo fare: congiuntivo). In genere usiamo: /brutta faccia/ invece di /facciaccia/ che ha anche un brutto suono.
26. Oktober 2014
2
Di solito faccia viene usato con sinonimo di viso. Anche se "faccia" può essere usato per indicare la parte frontale e visibile di un qualsiasi oggetto. Quindi no, non è un diminutivo. Il diminutivo di viso è "visino". Quello di faccia è "faccina" (ma anche "faccino").
26. Oktober 2014
2
Sono sinonimi, o quasi: Viso: comune, gentile - espressioni idiomatiche: viso acqua e sapone = privo di trucco. Volto: piú aulico (Il volto enigmatico della Monna Lisa). Faccia: comune, neutro; anche parte piana di solidi (le sei facce di un cubo, le facce di una moneta) - espressioni idiomatiche: faccia di bronzo = persona sfrontata; faccia da schiaffi = persona arrogante; le due facce della stessa medaglia = i pro e i contro. Muso = di animale, di persona in senso ironico o spregiativo - espressioni idiomatiche: a brutto muso = in modo brutale, senza delicatezza; avere il muso = essere imbronciati. Mutria = viso corrucciato, imbronciato - derivati: mutrione = persona che ha solitamente la mutria, poco socievole. Grugno = di maiale o di cinghiale, di persona in senso spregiativo - espressioni idiomatiche: mettere il grugno = arrabbiarsi.
26. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!