Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Zoe_traduction
What's the difference between "inquiry" and "enquiry"?
inquiry and enquiry,
same pronounciation, similar meaning. How to distinguish them?
27. Okt. 2014 15:55
Antworten · 2
2
Same pronunciation, same meaning.
They are the same word, in effect. British English uses both spellings, American English tends to prefer 'inquiry'.
27. Oktober 2014
1
Either spelling can be used, but many people prefer enquire and enquiry for the general sense of “ask”, and inquire and inquiry for a formal investigation:
I enquired where he was from
The first enquiry in my inbox today was about when we open.
We are going to inquire into the incident as the police did not treat us fairly.
The lawyers asked when the inquiry will be completed.
In practice, enquire and enquiry are more common and are used for everything in British English although we have started using Inquiry here for formal things.
In the USA its Inquiry for everything.
Interestingly my spell checker does not recognise "enquire" or "enquiry" at all.
27. Oktober 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Zoe_traduction
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
