Farid
Which one is grammatically correct? The other services have… 1- У других сервисов… 2- У других сервисах…
1. Nov. 2014 10:28
Antworten · 7
4
Оба варианта неправильные, так как у слова "сервис" в русском языке нет множественного числа. Чтобы правильно перевести "The other services have…", необходимо знать контекст всего сообщения, только тогда можно будет подобрать перевод для слова "services", это может быть: службы, занятия, работы, учреждения, подразделения, обслуживание, оказание услуг и так далее...
1. November 2014
3
Первый вариант верный. Второй вариант можно исправить - В других сервисах
1. November 2014
1
Эти фразы неполные и зависают. Когда построите полную фразу - станет ясно, что использовать. У нас цены ниже, чем у других сервисов. У других сервисах навязывают лишние услуги.
1. November 2014
У других сервисов is correct (кого, чего) But you should change the second one: в других сервисах (о ком, о чем). Ending is different because first sentence is in genitive case and the second is in prepositional case.
1. November 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!