Ivana Ciric
Professionelle Lehrkraft
Tu lui donnes un fleur. If I want to make some questions, what would be correct? Qu'est-ce que tu lui donnes? Est-ce que tu lui donnes un fleur? A qui donnes-tu un fleur? And is it possible to say: Que lui donnes-tu? Or for example: Je le vois chaque jour dans le bureau. Qui vois-tu chaque jour dans le bureau? Où le vois-tu chaque jour? Quand le vois-tu? My essential problem is where to put the pronoun le/lui/or even the reflexive one when we make an inversion? I understood that I should keep it in front of the verb?
15. Nov. 2014 16:10
Antworten · 2
1
All those sentences are correct. "Que lui donnes-tu" is more formal than "Qu'est-ce que tu lui donnes".
15. November 2014
1
Tu lui donnes une fleur (you give her a flower) Qu'est-ce que tu lui donnes? / Que lui donnes-tu? Est-ce que tu lui donnes une fleur? A qui donnes-tu une fleur? Qui vois-tu chaque jour /dans le/au/ bureau? Où le vois-tu chaque jour? Quand le vois-tu? A noter qu'il y a l'expression "lui faire une fleur" qui signifie lui rendre service.
15. November 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!