Craig Hall
Haïti Je ai écouté une émission de radio aujourd'hui. Leurs sons du français comme jamaïcain Ingles. Peut comprendre le créole du Haïtien francophones et vice versa ?
26. Nov. 2014 00:13
Antworten · 3
Selon moi les Haïtiens et les créoles sont plus difficiles à comprendre que les francophones du Canada. Mais cela n'enlève en rien au plaisir qu'on a de les entendre :)
27. November 2014
Un créole est une langue à part entière. Il y a beaucoup de mots français dans le créole d'Haïti, mais ce n'est pas assez pour comprendre tout! Par contre, un Haïtien qui parle français va simplement avoir un accent haïtien, qui a étrangement des ressemblances avec l'accent québécois... "mouen" = "moé"! (moi) :)
26. November 2014
Pas du tout! Parfois je parle avec des personnes Haitien, et je ne peux pas les comprendre s'ils parlent en creole, mais leurs accents son melodiques et beaux quand ils parlent en francais :)
26. November 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!