Dennis
I need a hand with an English message. Could you gimme a hand? I'm personalizing a gift for my professor and I'm a little bit confused with the message. Which one is better grammatically?: 1) We are THANKFUL for... your teachings that touch our lives forever. 2) We are THANKFUL for... your teachings that touched our lives forever. 3) We are THANKFUL for... your teachings that have touched our lives forever. Thx for your support.
27. Nov. 2014 05:03
Antworten · 5
2
3.
27. November 2014
Indeed, he WAS my professor, but not anymore.
27. November 2014
First One with 1.your lessons/instructions 2.will touch ... forever 3.which are touching our lives now and forever . So, We are thankful for your lessons/instructions that will touch our lives forever Or, We are thankful for your lessons/instructions which are touching our lives now and forever . Good Luck !
27. November 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!