Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lily
I haven't seen him in years. She said she hadn't seen him in years.
Is this correct, or do I need to change "in years" to something else? Thanks!
5. Dez. 2014 15:28
Antworten · 5
2
Both are fine. You could say, "I haven't seen him FOR years," as well.
If you want to go to the future... then you need 'for.' ('in' doesn't work). I won't/mightn't/shan't see him for years. However, word it differently and 'in' works: I'll see him in a few years.
But for the present and past: I haven't seen him in/for years, I hadn't seen him in/for years.
Also, I didn't see him for years. I think it sounds odd to use 'in' here. With 'didn't' - but perhaps that's just me!
5. Dezember 2014
1
I'm guessing that you're asking about changing a sentence from direct to indirect speech. What you have written is correct. The phrase 'in years' doesn't change
when you put the sentence into indirect speech.
5. Dezember 2014
1
Both are correct.
5. Dezember 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Lily
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch, Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
