Raiane
Cuáles son las diferencias entre esos elogios: "hermosa/o", "bella/o", "bonita/o", "linda/o" A veces quiero usar un elogio, pero no se si es adecuado a la situación, si es demasiado fuerte, cosas así.
18. Dez. 2014 00:39
Antworten · 6
4
según yo , es hermos@ > bell@ > ( lind@ = bonit@)
18. Dezember 2014
2
Según mi opinión hemoso/a es mucho más intenso que bello/a, éste es más intenso que lindo/a y éste es mucho más intenso que bonito/a, cada palabra denota intensidad, una más que otra: hermoso/a > bello/a > lindo/a > bonito/a.
18. Dezember 2014
1
Bonito, lindo, ou belo, e a mesma coisa que em português. Hermosa/o e muito lindo/a ou bem bonito/a. Abraco
18. Dezember 2014
1
En circunstancias normales significan lo mismo, de hecho, el diccionario de sinónimos los equipara. Mira este enlace. http://www.wordreference.com/sinonimos/hermoso
18. Dezember 2014
En mi opinión si un hombre llama hermosa, bella, bonita o linda a una mujer que no es su novia o esposa, ésta lo puede tomar como algo inapropiado u ofensivo.
19. Dezember 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!