Anna
How do I respond to someone wishing me a merry christmas? "Auguri per un felice Natale a te e famiglia!"Edit: I now realize I didn't explain this very clearly - the Italian sentence I wrote is what I want to respond to.
23. Dez. 2014 21:02
Antworten · 4
1
Sorry, this was supposed to be an answer, I realized later. So it should start with 'anche' or 'anche' should be present: - Buon Natale anche a te e {ai tuoi cari, alla tua famiglia} (I would not drop /tua/ in /tua famiglia/)
23. Dezember 2014
Hi Anna There is no a particular way of saying but as Andrew said , you can replay: Tanti auguri or Buon natale anche a te. There are two others motto very nice: 1 - Buone fatte feste = a wish after Christmas 2 - Buona fine e Buon principio = a wish to indicate a wonderful end of year and stunning new year.
30. Dezember 2014
You hit quite near the center. 1a. Auguri di un felice Natale a te e alla tua famiglia!" 1b. Auguri di un felice Natale a te e ai tuoi cari! OR 2a. Auguri di Buon Natale a te ... Note that in forms (2), which are more common, the article is not needed. By the way: Buon natale e Felice anno Nuovo a te e ai tuoi cari.
23. Dezember 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!