Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Anna
How do I respond to someone wishing me a merry christmas?
"Auguri per un felice Natale a te e famiglia!"Edit: I now realize I didn't explain this very clearly - the Italian sentence I wrote is what I want to respond to.
23. Dez. 2014 21:02
Antworten · 4
1
Sorry, this was supposed to be an answer, I realized later.
So it should start with 'anche' or 'anche' should be present:
- Buon Natale anche a te e {ai tuoi cari, alla tua famiglia}
(I would not drop /tua/ in /tua famiglia/)
23. Dezember 2014
Hi Anna
There is no a particular way of saying but as Andrew said , you can replay:
Tanti auguri or Buon natale anche a te.
There are two others motto very nice:
1 - Buone fatte feste = a wish after Christmas
2 - Buona fine e Buon principio = a wish to indicate a wonderful end of year and stunning new year.
30. Dezember 2014
You hit quite near the center.
1a. Auguri di un felice Natale a te e alla tua famiglia!"
1b. Auguri di un felice Natale a te e ai tuoi cari!
OR
2a. Auguri di Buon Natale a te ...
Note that in forms (2), which are more common, the article is not needed.
By the way: Buon natale e Felice anno Nuovo a te e ai tuoi cari.
23. Dezember 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Anna
Sprachfähigkeiten
Niederländisch, Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
