Craig Hall
New Year Which is better? Neues Jahr or Rutsch? I have seen it written both ways.
27. Dez. 2014 16:12
Antworten · 2
3
Depends on when you're talking to someone. "Guten Rutsch" means you wish someone a good transition ("slide") to the new year, so it's only appropriate at the end of the old year. As soon as the year has started, "frohes neues Jahr" is most common, just like in English.
27. Dezember 2014
A native German speaker will hopefully give you a more definitive answer but my German friends always say "guten Rutsch" for Happy New Year, so I think that must be the most common informal/spoken version. However, I have seen "gutes Neues Jahr" in cards. Of course, you can combine them into a longer greeting too - "Einen guten Rutsch ins neue Jahr!"
27. Dezember 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!