Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Youngcho
quelle est la difference entre 'se laver et laver qc'
je me coupe les cheveux ou je coupe les cheveux
je me fais couper les cheveux
ca vaut dire la meme chose???
et alors, laquelle est la plus courante????
merci d'avance!
22. Jan. 2015 01:22
Antworten · 4
1
je me coupe les cheveux = c'est moi qui prend les ciseaux et c'est mes cheveux
je coupe les cheveux DE QUELQU'UN (ex : je coupe les cheveux de ma fille) = c'est moi qui prend les ciseaux mais c'est les cheveux d'une autre personne
je me fais couper les cheveux = quelqu'un coupe mes cheveux.
22. Januar 2015
Les deux phrases sont différentes. Je me coupe les cheveux veut dire que je me coupe les cheveux moi-même. ''je coupe les cheveux'' ce n'est une phrase qui est correct. On dit Je coupe des cheveux et qui veut dire je coupe des cheveux mais de façon général. Je me fais couper les cheveux veut dire qu'une autre personne te coupe les cheveux.
22. Januar 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Youngcho
Sprachfähigkeiten
Französisch, Koreanisch
Lernsprache
Französisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 positive Bewertungen · 13 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
