Rubby
이/가 보고 싶다 이/가 보고 싶다: miss soneone 을/를 보고 싶다: want to meet/see someone Am I correct?
31. Jan. 2015 05:37
Antworten · 5
In a phrase of -고 싶다, the particle '이/가' and '을/를' are interchangeable each other. The meaning not depends on '이/가' or '을/를', but depends on the context. Here '이/가' is used not as a subjective particle but as an auxiliary particle.
31. Januar 2015
No. the meaning changes depending on the context. 이/가 을/를 changes depending on the noun (who) 보고 싶다 therefore means both to miss and want to meet sb.
31. Januar 2015
no. the meaning changes depending on the context. 이/가 을/를 changes depending on the noun (who)
31. Januar 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!