Search from various Englisch teachers...
mrFibonacci
”放掉“是什么意思
“我就放掉它,让它去采花蜜。”这句话里面的“放掉”是什么意思?Release, set free吗?
16. Feb. 2015 16:55
Antworten · 6
1
是啊。I let this bee free for the purpose of gathering honey.所以,“放掉”就是让它自由。但是呢,“放掉”的意思挺多,可能在其他的地方就不是这个意思了。(It'll get different meaning under different circumstance,take it easy,you'll get access to it much better after practising more)
17. Februar 2015
1
放掉 = fàng-diào = let go
16. Februar 2015
1
Release
16. Februar 2015
1
你的理解是正确的 (=your realize is right? )
16. Februar 2015
放飞
17. Februar 2015
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
mrFibonacci
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Polnisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 positive Bewertungen · 3 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel