Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Classiko
니네 아빠 , 니네 엄마
안녕하세요 여러분,
"니네 아빠" "니네 엄마"
란 말을 자주 듣는데 "니네" 와 "네"가 어떻게 달라요?
감사합니다
18. Feb. 2015 13:07
Antworten · 4
1
니네 means "a group of you"
니네 is composed of
니+네
니 is a dialect of 너
네 is a suffix which means a group
니네 is not a standard language
너희 is recommend instead of 니네
나의 = 내 <=> 너의 = 네
우리 <=> 너희
우리 아빠 <=> 너희 아빠
우리 or 너희 is usually used for family members instead of 내 or 네 in Korea.
18. Februar 2015
1
같은 의미로 쓰이지만 '니네'는 표준어가 아닙니다.
친구사이 또는 나이어린 사람에게 말할 때만 쓰이며
너의 아빠, 너희 아빠, 네 아버지, 니 아버지 로 쓰는 게 맞습니다.
18. Februar 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Classiko
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 positive Bewertungen · 15 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel
