Joey
What does "back of it" point or mean? Any desire that I persistently hold in my mind will eventually seek expression through some practical means of attaining the object back of it.
22. Feb. 2015 07:38
Antworten · 6
1
I understand it's from "Think and Grow Rich", but it's a slightly clumsy way to write the sentence. I don't think adding "back" into the sentence was helpful. back = in return of = from it = the desire
22. Februar 2015
1
The sentence does not make sense. However, it would make sense if you were to say "... attaining the object at the end of it." meaning "getting the desired thing you had in your mind, after you finish doing something. "at the end of it" means at the end of doing something.
22. Februar 2015
" in back of it " should be replaced with " behind it ".
22. Februar 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!