Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lindalva Santos
Professionelle LehrkraftDifférence entre "assez" et "plutôt"
Y a-t-il une différence entre "assez" et "plutôt"?
24. Feb. 2015 19:38
Antworten · 3
3
Cela dépend du contexte.
Parfois, à l'oral, les deux mots sont synonymes :
Son fiancé est assez mignon. = Son fiancé est plutôt mignon.
Mais d'autres fois, leur sens est différent :
J'en ai assez! = I've had enough! or: I'm fed up!
Avez-vous assez d'argent? Do you have enough money?
Je pense que je viendrai plutôt demain = I think I'd rather come tomorrow.
Je viendrai demain plutôt qu'aujourd'hui = I'll come tomorrow rather than today.
24. Februar 2015
2
Oui y a aucune relation entre les deux mots, je vous donnerais des exemple pour chacun des deux mot :
donc voila, pour " assez" on l'utilise par exemple pour dire : < c'est assez bon pour aujourd'hui >
Alors que " plutôt " on l'utilise pour exprimer généralement la négation; vous dites à quelqu’un par exemple "Nous enverrons la commande par fax plutôt que par courrier"
24. Februar 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Lindalva Santos
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Deutsch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
