Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
박희섭(Heesob Park)
What is the meaning of "tomara que"?
I know "tomara que" means "espero que" in the following sentence.
Tomara que você possa voltar nesta semana.
What is the literal meaning of "tomara que"?
Why plupertect tense of "tomar" is used instead of present tense?
3. März 2015 08:03
Antworten · 7
2
If you know some Spanish it's exactly the same as "Ojalá" or in English "Hopefully", "I hope that".
Tomara que chova hoje. (Presente do Subjuntivo)
I hope that it rains today.(Simple Present tense)
When we talk about expectations we use "Presente do Subjuntivo" in Portuguese.
3. März 2015
1
to·ma·ra
(forma do verbo tomar)
interjeição
Usa-se para exprimir desejo (ex.: tomara que chova três dias sem parar; tomara ele ter uma família como esta). = OXALÁ
"tomara", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/tomara [consultado em 03-03-2015].
3. März 2015
1
tomara que = expressed desire for something
Tomara que você possa voltar nesta semana.
It's like:
I hope so that you can come back this week.
3. März 2015
Tomara que = i hope that...
5. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
박희섭(Heesob Park)
Sprachfähigkeiten
Englisch, Finnisch, Italienisch, Koreanisch, Norwegisch, Persisch (Farsi), Russisch, Schwedisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Norwegisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
