Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Utsuo
いる for desire or possessive Hello. I still have some doubts about いる (iru) and it meaning on the context. If I say: いぬがいる Am I saying "I want a dog" or "I have a dog"? I know that if I want one, I need to say " いぬがほしい ", but いる can also do that, right?
3. März 2015 22:41
Antworten · 2
3
You're right. In informal conversation, いる sometimes means 'to need' as well as 'to exist'. But when you want to use it in the former way, and when the sentence object is a creature, you need the context suitable to the usage. Otherwise, we will definitely misunderstand what you are getting at. 道具/どうぐ/がいる; we need tools. // it won't be misunderstood because いる is only used for creatures. イヌがいる: without context, we think you want to say 'there is a dog'. このシーンを撮影するためには、イヌがいる: To shoot the scene, we need a dog. Also, the usage requires right nouns for sounding correct. if you want to go safe, you'd better refrain from the use when to speak, I think.
4. März 2015
3
いぬがいる -> there's a dog いぬをかっている -> I have a dog
3. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!