Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
sarasoars
What does 祝亲们元宵节快乐 mean?
Does this 祝亲们元宵节快乐 mean: Happy Lantern Festival to your families?
5. März 2015 06:15
Antworten · 4
1
"Happy Lantern Festival" is OK.
"亲们" means friends, but it's a slang or "internet language".
5. März 2015
1
亲们=friends,especially Internet friends.
5. März 2015
1
Your family , friend."亲们“ is used on Internet.
5. März 2015
1
亲们refers to friends, especially intimate friends and usually used by girls
5. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
sarasoars
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
