Kevin
¿Como puedo escribir "operador de una empresa" en ingles? Es decir yo era miembro de una empresa ganando el minimo y era operario de produccion en la compañia
7. März 2015 07:19
Antworten · 1
Interesante, quizás he aprendido algo de nuevo hoy. Cuando leí "operador de una empresa", lo primero que pensaba era "operador de un negocio", porque, en inglés, una persona que opera un negocio es el propietario de la empresa o, al menos, el gerente. Sin embargo, "operario de produccion" significa "operador de producción", lo que es algo totalmente diferente. Otras frases que significan "operador de producción" son "production worker" o "(production) line operator". Interesting, I may have learned something new today. When I read "operador de una empresa", I first thought "operator of a business" because, in English, someone who operates a business is the owner of the business or at least the manager. However, "operario de produccion" means "production operator" which is something entirely different. Other phrases for "production operator" are "production worker" or "(production) line worker".
7. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!