Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Josh
Community-Tutor
Les différences entre "car" et "parce que" Salut ! Je me demande ce qui est la différence entre les mots, "car" et "parce que." En plus, qu'est-ce qu'il veut dire le mot, "or" ? Si vous pourriez m'aider, je l'apprécierais tant. Merci en avance. :)
11. März 2015 08:15
Antworten · 4
3
"car" est une conjonction de coordination:Elle sert juste à lier deux phrases. Exemple: Je vais à l'école à pied car elle n'est pas loin. "parce que" est une conjonction de subordination, cela veut dire quelle unit une proposition subordonnée à une proposition principale: "parce que", répond à une question Exemple: Je dance, parce que j'aime ça. Les différences entre "car" et "parce que" ne sont pas si simples à définir, mais j'espère que cela t'aide un peu.
11. März 2015
1
Au Québec "parce que" est l'expression habituelle. "Car" est simplement plus élégant. Ils servent à lier des idées (because/ it's why...) "or" est pour opposer des idées (however) et c'est très "recherché", donc pas fréquent à l'oral.
11. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!