Harry
Could I understand this phrase " until, at present,"? The more carefully nature has been studied, the more widely has order been found to prevail, while what seemed disorder has proved to be nothing more than complexity; until, at present, no one is so foolish as to believe that anything happens by chance, or that there are any real accidents which have no cause.
13. März 2015 07:00
Antworten · 2
1
It links back to the phrase "... the more widely has order been found to prevail...." The writing style seems a bit old fashioned, is this perhaps from a hundred years ago?
13. März 2015
1
until, at present, no one is so foolish as to believe that anything happens by chance, or that there are any real accidents which have no cause. This is sound as: Until (at present) no one ... "At present" is precisely and this grammar construction is a replacement of Present Perfect Continuous tense
13. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!