Kewin
Наплевать Jak powiedzieć "мне наплевать на это" z takim samim stopniem wulgarności/grubiaństwa? Na Skalie od 1 do 10, na językiem roszyjskim, zdanie "мне наплевать на это" znajduje się na 6.
14. März 2015 11:14
Antworten · 3
1
If I knew Poland I would help you)))
14. März 2015
Merci !
15. März 2015
Aw I would say 'jebie mnie to'. That's the most rude I know, absolutely inappropriate with older people etc. Alternatively 'mam to w dupie' (quite bad as well), 'mam to gdzieś' (implying the previous), 'mam to w nosie', 'nie obchodzi mnie to' (= I don't care).
14. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!