Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Barbara
Se las sabe por libro ¿Se usa esta frase en otros paises de latinoamerica o españa? Significa algo así como "saberselas todas" ¿Como puedo expresar esta idea en inglés? Encontré esto en internet, esta bien? - Ten cuidado con María; se hace la tonta pero se las sabe por libro! - Watch out for Mary; she likes to play dumb but she knows every trick in the book.
16. März 2015 09:35
Antworten · 1
Primero antes de todo, ¿en serio sabes klingon? ¡jajaja! ¡Que chevere! Y si esa frase se usa en México, decimos "se las sabe de todas todas" "sabelotodo" o simplemente "nerd" ¡jejeje! Si quieres saber más "idioms" en inglés acerca del tema, te recomiendo que le eches un ojo a este video de youtube, esta entretenido e interesante. https://www.youtube.com/watch?v=NcjNSj5wSs4
16. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!