Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hye-jin
Professionelle Lehrkraftamigos y colegas
As I know "amigo" is friend and "colega" is collegue
But I see colegas means friends
Could I use "colega" same meaning of "amigo"?
18. März 2015 04:57
Antworten · 6
When I was younger, at least in Madrid we used "colega" very often instead of "amigo" in an informal context. I am not sure if it is still very used or was replaced by another word :-)
18. März 2015
Colega is used to called the people you work around with, or are in the same working area like you. Like doctors call other doctors "colegas"and so on. They dont have to be your friend in other to called them "colega"
And "amigo" is more general and includes "friendship" and this people are more close to you than your "colegas".
18. März 2015
Hello Jin. The meaning is almost the same, but "colega" is more informal than "amigo". And, although it is informal, we don't use it often here in Spain.
You definitely shouldn't use it in a formal message. ;) I hope you find this useful.
18. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Hye-jin
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
