Search from various Englisch teachers...
mrFibonacci
“左卫将军”是什么意思?
估计应该是一个军队中的雅号吧。
21. März 2015 23:27
Antworten · 5
1
不是雅号,而是军队中的官职的名称。就像今天的师长、军长。
22. März 2015
1
是中国古代的一种官职,还有右卫将军,前卫将军,后卫将军。不同朝代叫法不一。
22. März 2015
不是雅号。It's a formal title used in 三国时期(或前后). It‘s a quite high-level military officer.
when there is 左 or 右 in titles, it often indicates that the power are divided to 2 parts,if there are左and右and中,then power is divided to 3 parts.(power rank:中>右>左)
so 将军means he's a military officer,左卫 indicates how many soldiers are under him.(half of the army of the capital city)
so put it together, 左卫将军is a military title.
卫 means guard,you may already know.
24. März 2015
是军队里的官职,类似现在的军官
22. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
mrFibonacci
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Polnisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 positive Bewertungen · 7 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
18 positive Bewertungen · 11 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel