Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mohamed
(I have seen her this year) or (I saw her this year)
Which is correct?
(I have seen her this year) or (I saw her this year)
24. März 2015 17:41
Antworten · 4
1
Both are correct, but they mean different things.
"I saw her this year" is the simple past tense. It refers to a completed action.
Examples:
"Have you ever seen Katy Perry in concert?" "Yes, I saw her this year." This is a specific, completed event - seeing a Katy Perry concert.
"When did you last see your mother?" "I saw her this year, in February." This is a specific, completed event - the last time you saw your mother.
"I have seen her this year" is the present perfect. It means that from the beginning of the year, until now, you saw her at least once, maybe more than once, and the general action of "seeing her" may not be completed.
Examples:
"Have you ever seen Katy Perry in concert?" "Yes, I have seen her twice this year." This speaker has been to two Katy Perry concerts this year, and he may go to another one.
"Have you seen your mother lately?" "Yes, I have seen her this year." This speaker has seen his mother at least once this year, and he will probably see her again.
Here is a page I found using Google that talks about the difference: http://www.perfect-english-grammar.com/present-perfect-or-past-simple.html
24. März 2015
Both are correct, "saw" sounds more natural.
24. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mohamed
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
