VNinis
¿-ito, -ita o -ico, -ica? Hola a todos ^^ estoy aprendiendo español y tengo una pregunta. Hablo mucho con contactos de Latinoamérica y a veces, veo que unos utilizan el -ico y no -ito. Por ejemplo, veo a menudo : - foticos, momentico... entonces, me pregunto ¿cual es la buena forma? y si los dos significan la misma cosa ¿existen otras formas? ¿y porque es foticos y no foticas? :$ (espero que mi español esta correcto) Gracias ^^
26. März 2015 09:33
Antworten · 8
2
El diminutivo más general del español es -ito/ita. Después, por regiones, te puedes encontrar otros diminutivos que coexisten con '-ito/ita' y que son igualmente válidos. El diminutivo 'foticos' sigue la regla general (de la variedad -ico/ica): 'fotos' >> 'foticos'. El hablante también podría, al formar el diminutivo, introducir en él el género de la palabra 'foto' (femenino) y decir 'foticas'. ¿Por qué no? Todos nos sentimos mejor diciendo 'manitas' que 'manitos'. La RAE no se posiciona fuertemente en este tema, así que, mientras los hablantes no nativos puedan entender el diminutivo, aceptarlo como una forma personal de expresarse y disfrutar del colorido y de la riqueza de matices que aporta al discurso, todo va bien.
26. März 2015
2
Hola VNinis, "ita" "ito" "ica" "ico" son válidas, solo cambiarán de acuerdo al país donde hables, de igual manera al usar los diminutivos dependerá principalmente del género, hay palabras que sin importar de donde vengan se dirán siempre igual, por ejemplo: *para "petit prince" siempre será "ito" "principito" *hay países donde se dice "cafelito" y en otros "cafecito" para petit cafe sigue siendo "ito" la terminación pero con una letra distinta antes. En torno a los diminutivos es un tema un poco complicado, lo mejor es usar "ito" "ita" ya que es más usado que "ico" e "ica".
26. März 2015
2
Hola VNinis. La forma correcta siempre es "-ito", "-ita". "-ico" e "-ica" son variantes en algunas regiones.
26. März 2015
1
En España la forma más correcta es -ito/ita. -ico/ica son variantes que se usan en determinadas regiones, como en Navarra, Aragón...Es muy fácil saber así de dónde es una persona
26. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!