Alexander
「行う」の漢字、「行」はなぜですか? Why is the Kanji for おこなう 行? I don't see how it relates to "going" or some kind of journey or anything.
29. März 2015 07:42
Antworten · 3
1
Why do you "carry out" an action in English? It's not really related to the base meaning of "carry". In German, the corresponding verb is "ausführen" ("führen" = to lead, so the image seems to be that you somehow "lead" the action to where it is supposed to be). The Latin word "executare" (to execute) contains "ex-sequi", i.e. "to follow out"; the reverse image. So even in western languages, there's no simple relationship between the base meaning of the words used in this particular expression. http://www.kanjinetworks.com (you need a free account to look stuff up) explains the meaning of 行 as follows: go; movement; procession; road → line (of people) → conduct; do; perform (← carry out an action)
29. März 2015
1
行うis equal to おこなう。行くis equal to いく。行くmeans go.... 行うmaybe means hold.
29. März 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!