Alexandra
Donde vs. Adonde What's the exact difference? Can you give me some examples?
3. Apr. 2015 01:03
Antworten · 4
1
'A donde / Adonde' y '¿A dónde.. ?/ ¿Adónde...?' indican dirección hacia. Ejemplos: '¿A dónde te diriges?' '¿A donde vas?' 'A donde tú vayas' 'A donde tú me digas'
3. April 2015
1
Donde y Adonde indican lugar / ubicación, sin embargo su diferencia es: Donde : = Where = Indica un lugar o ubicación exacto. ex: Where is the church? = ¿ Donde es la Iglesia ? Adonde = To where = Indica una ubicacion o lugar al que SE VA A IR. Para utilizarlo es necesario el verbo "ir" o en ingles " going to". ex: (To) Where are you going right now? = ¿ A donde VAS a ir en este momento?
3. April 2015
You have these four options: ADONDE, A DONDE, ADÓNDE, A DÓNDE. Remember to put an accent when is a question or an exclamation: ¿A dónde vas? ¡ Adónde hemos llegado!
3. April 2015
Donde, a donde En lo personal no veo diferencia alguna, en algunos casos el termino "a donde" "en donde" da mayor énfasis a la oración, pero ya sea que uses uno u otro, el receptor te entenderá. Ejemplos: A donde quiera que tu vayas yo te seguire. ¿Donde compraste esa blusa? italki es una buena herramienta de aprendizaje en donde podrás encontrar compañeros de idioma.
3. April 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!