Search from various Englisch teachers...
Mark
subsidizing
“One could also make the economic case that, with their taxes, childless couples are selflessly subsidizing the education and well-being of other people’s children (who provide tax breaks for their parents). Conversely, it is these parents’ descendants who will be taking care of the childless adults — and keeping society operational — when they are elderly.”
1 in this context, the "subsidizing"meaning ?
2 "who provide tax breaks for their parents" in U.S.,i'm wondering the meaning of "tax break "?
No Kids for Me, Thanks
http://www.nytimes.com/2015/04/05/style/no-kids-for-me-thanks.html
via Instapaper
11. Apr. 2015 00:35
Antworten · 1
1
1- "subsidizing" means supporting or contributing with a part to the other children education and well being (for childless couples who are giving leaving more opportunities for other children)
2- "tax break" which is same as "tax cut", is when your taxes are reduced for some reason, and in this case for parents who have children, they get lower taxes.
11. April 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mark
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel