Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
olive
what's the difference between Nauseous and Nauseated ?
23. Aug. 2008 03:49
Antworten · 2
in british english usage, "nauseous" has more of a literal meaning, as in "i felt nauseous in the boat", whereas "nauseated" has more of a figurative meaning, something stronger than "disgusted", as in, "i was nauseated by his racist comments" (although "his racist comments were nauseating" would probably be more common.)
23. August 2008
This comes from an American dictionary: USAGE A distinction has traditionally been drawn between nauseated, meaning ‘affected with nausea,’ and nauseous, meaning ‘causing nausea.’ Today, however, the use of nauseous to mean ‘affected with nausea’ is so common that it is generally considered to be standard.
23. August 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
olive
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
