Pelin
Is this sentence natural? Please add another way of saying it. I owe someone a sum of money. If I say, I wish to be free of my debt to him.
19. Apr. 2015 15:24
Antworten · 1
3
Pelin - the most commonly used, simple expressions are denoted (identified) by an asterisk (*): I owe someone a sum of money. - I owe someone some money. * - I owe someone money. * - I owe some money to someone. - I owe money to someone. * - I'm financially indebted to someone. I wish to be free of my debt to him. - I want to pay off my debt to him. * - I want to pay him back. * - I want to clear my debt with him. - I want to pay him off in full. - I want to pay off the debt. * - I no longer wish/want to be indebted to him.
19. April 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!