Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
leexinchris
『春の曙』の中で、「いとをかし」はどういう意味ですか。
9. Dez. 2007 13:39
Antworten · 2
1
「春の曙」は、「春はあけぼの・・・」でしょうか?
そうだったら、清少納言の「枕草子」のことですね。
「いと」は「とても」の意味です。
「をかし」は「おもしろい」という意味もありましたが
枕草子の中では
「趣がある」とか「風情がある」という意味で使われています。
桜を見て、春を感じる、とか
紅葉を見て、秋を感じる、とか
そういう感じを表すような言葉です。
今はほとんど使いません。古語です。
10. Dezember 2007
「いとをかし」 とは、「とてもおもしろい」 という意味です。
古文で使われます。今はあまり使いません。
9. Dezember 2007
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
leexinchris
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
