Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Alexbl
Difference between "flashlight", "lantern" and "torch"?
2. Mai 2015 17:13
Antworten · 4
1
In American English...
this is a flashlight:
http://www.omgtop5.com/wp-content/uploads/2014/10/iHandy_Flashlight_Pro.jpg
this is a lantern:
https://c1.staticflickr.com/5/4050/4346840788_e471c9643a.jpg
and this is a torch. As you can see, a torch is totally something different for us Americans. In fact, our Statue of Liberty carries a torch.
http://levelsave.com/wp-content/uploads/2013/02/torch.jpg
The Statue of Liberty with her torch:
http://www.ladytorch.com/images/statue-of-liberty-torch.jpg
2. Mai 2015
"Flashlight" is U.S., "torch" is U.K.
2. Mai 2015
Flashlight se refiere al artefacto que emite luz mediante una bombilla activada mediante baterías, las conocidas linternas. Lantern es la lámpara que funciona con líquidos combustibles, por ejemplo la famosa Coleman. Torch es antorcha.
2. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Alexbl
Sprachfähigkeiten
Katalanisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 positive Bewertungen · 4 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
16 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
