Frances
when should I should "des " and "les " in French? Hi, guys, I always mix up "des "and "les "in French, and by the way, why the sentence should be "elle me répond avec une grande patience " it's not " elle me répond avec la grande patience "? I hope you guys can give me answer and thank you very much.
5. Mai 2015 03:16
Antworten · 9
2
The simple answer is that "des" is "some" and "les" is the plural form of "the." J'ai des livres - I have some books. J'ai les livres - I have the books, Of course, this implies you are talking about specific books. Of course, sometimes "des" is also the contraction of "de + les", as in "la politique étrangère des (=de + les, not "some") Etats-Unis", which means "the foreign policy OF THE United States." Finally the question you ask about why it is "elle me répond avec une grande patience," in truth we do the same thing in English. We do not say "She responds to me with THE great patience." Instead, we say "She responds to me with A great (amount of) patience." In both languages, if you used LA or THE, people would probably think "what specific patience are you talking about?" Hope this answers your question! :)
5. Mai 2015
1
il faut employer "les" lorsque l'on parle de choses précises que l'on a vu ou que l'on possède il faut employer "des" lorsque l'on parle de choses en générales, que l'on ne possède pas ou que l'on a jamais approché. Amicalement ........ Mario
6. Mai 2015
1
des when you can't names precisely les when it is a precise subject
5. Mai 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!